Por qué las lenguas cambian y por qué a algunos aún les sorprende

Las lenguas evolucionan por la influencia de la cultura y la tecnología, la adaptación cognitiva, la biología y la tendencia a simplificar la pronunciación.
La lengua islandesa, a punto de extinguirse por la inteligencia artificial y los medios en inglés, según su exprimer ministra.
El islandés (370.000 hablantes, más o menos) no está a punto de desaparecer. El gobierno se toma sus políticas lingüísticas tan en serio que parece que cada palabra nueva tenga que pasar por una ceremonia de coronación. Así que aunque el inglés esté en auge por la tecnología y el turismo, la lengua sigue firmemente protegida por un escudo institucional. No creo que vayan a dejar que se extinga ni aunque lo intente.
Katrín [Jakobsdóttir], who stood down as prime minister last year to run for president after seven years in office, said Iceland was undergoing “radical” change when it came to language use. More people are reading and speaking English, and fewer are reading in Icelandic, a trend she says is being exacerbated by the way language models are trained.
Todas las lenguas tienen cabida (y no, el caló y el romaní no son lo mismo)
Un análisis sobre la diversidad lingüística en España y la diferencia entre el caló y el romaní. La pluralidad lingüística es libertad.
¿Cabra montés o cabra montesa?
¿Es correcto decir “cabra montesa”? La RAE informa.
Los bonobos y el lenguaje humano: según Science los humanos no somos tan especiales

Un nuevo estudio revela que los bonobos combinan sus vocalizaciones de forma estructurada, desafiando la idea de que la composicionalidad es exclusiva del lenguaje humano y abriendo pistas sobre nuestros orígenes comunicativos.
12 leyendas urbanas sobre las lenguas que deberíamos dejar de repetir

¿Crees que los esquimales tienen cien palabras para nieve? O que el alemán tiene la palabra más larga del mundo? Descubre las 12 leyendas urbanas sobre las lenguas más repetidas (y más falsas) de la historia.
Xenoglosia: el fenómeno paranormal que en realidad habla de nuestra memoria

La xenoglosia, según algunos, es un fenómeno paranormal que hace que persona hable idiomas que nunca aprendió. La psicología lo interpreta como un juego de la memoria en el que no hay misterio de ningún tipo.
How thorns became dorns and torns

English is one of the very few Germanic languages that preserve the Germanic th-sound. For example, three is drei in German, trije in Frisian, and tre in Swedish. These languages used to have this th-sound as well, but they lost it long ago.
El reanálisis lingüístico: un fenómeno presente en español

El reanálisis lingüístico es un fenómeno que ocurre cuando los hablantes reinterpretan palabras o frases, alterando su forma original. En español, casos como “algodón” o el uso de “el agua” ilustran cómo este proceso afecta la evolución del lenguaje.
¿Por qué evolucionan las lenguas?

Las lenguas evolucionan porque son sistemas dinámicos. A diferencia de los sistemas artificiales, las lenguas están vivas en tanto que son utilizadas por personas reales en contextos cambiantes. Los seres humanos modifican el lenguaje para adaptarlo a sus necesidades y situaciones sociales. Esta flexibilidad innata hace que las lenguas sean maleables y estén en constante…






