En alemán de Colonia, las palabras iglesia y cereza se pronuncian igual. La clave está en que se ha neutralizado la realización [ç] del sonido /x/, que suena igual que un gato cabreado, y el sonido sch. Ambos son indistinguibles.

Amor de verdad.

La imagen puede contener: texto
La imagen puede contener: texto

How do you say woman in your language? #IWD2019
#Europeminoritylanguages

#Alemannic Frau
#Aragonese Muller
#Aragonese #Benasquese Dona
#Aromanian Mul’eari
#AsturLeonese#Asturian Muyer
#AsturLeonese #Extremaduran Mujel
#Bashkir Ҡатын
#Basque Emakume
#Bavarian Wei
#Breton Maouez
#Catalan Dona
#Chuvash Хĕрарăм
#CrimeanTatar Qadın-qız
#Erzya Ава
#Faroese Kvinna, Kona
#FrancoProvençal#Arpitan Fèna
#Galician Muller
#Gallo Couéfe
#Irish Bean
#Kalmyk Күүкд
#KaracayBalkar Тиширыу
#Karelian Naine, Naińi
#KarelianLivvic Ińehmińe
#Kashubian Białka
#Komi Нывбаба
#Latgalian Sīvīts
#Ligurian Donna
#Limburgish Vrouw, Vroumèsj
#Limburgish #Ripoarisch Frömmich
#Lombard Dona, Fomna
#LowSaxon Vraauw
#LowerSorbian Žona
#Maltese Mara
#Mari Ӱдырамаш
#Mingrelian ოსური
#Moksha Ава
#Norman Foume
#Norman #Guérnesiais Fâme
#Occitan Femna
#Occitan #Gascon Hemna
#Picard Fanme
#Piedmontese Fomna
#Prussian Genā
#Rusyn Жена
#Sardinian Fèmina
#Scots Wumman
#ScottishGaelic Bean
#Sicilian Fìmmina
#Tatar Хатын-кыз
#Udmurt Кышномурт
#UpperSorbian Žona
#Venetian Dona, Fémena
#Veps Naine
#Voro Naanõ
#Welsh Dynes, Fenyw
#WestFrisian Frou
#Wymysorys Bow
#Yiddish פרוי

Vía Europe Minority Languages en Facebook.

El alemán está perdiendo las desinencias del genitivo. En su lugar, cada vez más hablantes usan el von + dativo.

Una pena. O no, en el fondo da igual. Es como pensar que da pena que los ríos erosionen el terreno creando gargantas o que pasen de moda los pantalones de pitillo…, aunque esto último sería una gran conquista para la humanidad.

Este vídeo sobre el danés da un montón de información irrelevante para cualquiera, pero como todo compendio de datos estúpidos, puede ser apasionante. La primera parte es una presentación general sobre dónde se habla, cuántas personas lo usan como primera lengua, etc. Luego hace un resumen sobre las características fonéticas y morfosintácticas más importantes. Al final, compara el danés con otras lenguas escandinavas.

Una de los aspectos por los que el danés es conocido entre las personas que estudian los sistemas fonológicos es el stød. ¿Qué es? Habitualmente se explica que se parece a un cierre glotal, como lo que ocurre en alemán entre dos vocales. Aunque donde yo vivo casi nadie lo hace –prefieren utilizar tonos, una jodienda–, cuando lo escucho en la radio me da la impresión de que se parece más vocal fry o creaky voice, que es un término imbécil; si alguien sabe cómo se dice en español, DECÍRMELON. Es más fácil escuchar este otro vídeo que entenderlo leyendo una explicación técnica.

America’s young women are running out of oxygen.

Faith Sallie

Un aplauso para la mejor introducción a un vídeo de youtube.